دكتورة.م انوار صفار Admin
تاريخ التسجيل : 04/04/2010 البلد /المدينة : bahrain
بطاقة الشخصية المجلة:
| |
دكتورة.م انوار صفار Admin
تاريخ التسجيل : 04/04/2010 البلد /المدينة : bahrain
بطاقة الشخصية المجلة:
| موضوع: رد: قصة بحيرة البجع (بالروسية: Лебединое Озеро) 4/4/2014, 20:13 | |
| وهذا تصحيح لاسم !! خطأ شائع في السمفونيةبحيرة الإوز وليس البجع!
فيصل العلي
هناك الكثير من الأخطاء الشائعة في الوطن العربي بين المثقفين والمتعلمين أنفسهم، ولعل وسائل الاعلام المختلفة ساهمت في نشر وتأصيل تلك الاخطاء في المجتمعات العربية، ومنها اسم سمفونية «بحيرة البجع» بينما الاسم الصحيح للسمفونية هو «بحيرة الإوز» التي قام بتأليفها الموسيقار الروسي شايفسكي منطلقا من الموروث الشعبي الروسي، وهي تروي قصة أمير كان في نزهة في المراعي وتوقف ليستريح أمام بحيرة وراح يتأمل الى ان جاء سرب من الاوز، وهبط في البحيرة وتبعا للقصة في الموروث الشعبي فإن الاوز انتزع الريش والرأس لتخرج منها فتيات جميلات أسرت احداهن قلب الامير وعشقها. وقدمت الفتيات رقصة جميلة ثم عاد الرأس والريش لكل اوزة لتطير في السماء وسط لهفة وتعجب الامير. ألّف شايفسكي سمفونية ما زالت تقدم على المسارح الروسية وغيرها وهي تحمل عنوان «بحيرة الاوز» وهي الترجمة الحقيقية في اللغة الروسية وكذلك في اللغات الاخرى مثل الانكليزية والفرنسية والالمانية، ولكن مع الترجمة للغة العربية، فإن الشعوب العربية كانت ضحية اجتهاد مترجم عربي في بداية القرن العشرين فبدلا من ترجمة كلمة «swan» الى اوز قام بترجمتها الى «بجع»، بينما هناك فرق في اللغة الانكليزية بين الكلمتين فالاوز تكتب swan بينما ترجمها المترجم الى بجع وهي pelican، وشتان بينهما فالاوز طائر جميل بينما البجع عكس ذلك الا ان تكرار الخطأ بات شائعا وبات من الصعب تدارك الامر | |
|
فؤاد حسني الزعبي المراقب العام المميز
تاريخ التسجيل : 22/10/2011 العمر : 81 البلد /المدينة : فيينا - النمسا
| موضوع: رد: قصة بحيرة البجع (بالروسية: Лебединое Озеро) 4/4/2014, 22:47 | |
| شكرا لك لعرض قصة بحيرة البجع الرائعة بموسيقاها أيضا | |
|
ابوبكر مشتهرى مشرف القسم الاسلامي
تاريخ التسجيل : 08/12/2011 العمر : 73 البلد /المدينة : مصر
بطاقة الشخصية المجلة: 0
| موضوع: رد: قصة بحيرة البجع (بالروسية: Лебединое Озеро) 4/5/2014, 00:22 | |
| طرق الباليه باليه روسي
تقنية الباليه، بشكل عام تسمى عادة على الدولة التي أتت منها، مثل الباليه الروسية، الباليه الفرنسية، الباليه الإيطالية، و الباليه الأمريكية، أما طرق الباليه فهي سميت على الأساتذه الذين صمموها مثل طريقة فاقنوفا، أتت من أقريبينا فاقنوفا، طريقة بلانشيني، من جورج بلانشيني، و طريقة كيتاشي، من أنريكو كيتاشي
| |
|
بثينة الزعبي المراقب العام المميز
تاريخ التسجيل : 18/02/2012 العمر : 68 البلد /المدينة : النمسا / فيينا
| موضوع: رد: قصة بحيرة البجع (بالروسية: Лебединое Озеро) 4/5/2014, 02:05 | |
| | |
|