الهندسة والفنون
مع باقة ورد عطرة منتدى الهندسة والفنون يرحب بكم ويدعوكم للإنضمام الينا

د.م. أنوار صفار

هي نكته جميلة حاولو الترجمة %D9%88%D8%B1%D8%AF%D8%A9+%D8%AC%D9%85%D9%8A%D9%84%D8%A9+%D8%B5%D8%BA%D9%8A%D8%B1%D8%A9



الهندسة والفنون
مع باقة ورد عطرة منتدى الهندسة والفنون يرحب بكم ويدعوكم للإنضمام الينا

د.م. أنوار صفار

هي نكته جميلة حاولو الترجمة %D9%88%D8%B1%D8%AF%D8%A9+%D8%AC%D9%85%D9%8A%D9%84%D8%A9+%D8%B5%D8%BA%D9%8A%D8%B1%D8%A9



الهندسة والفنون
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

الهندسة والفنون

 
الرئيسيةالرئيسية  البوابةالبوابة  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل    دخولدخول        هي نكته جميلة حاولو الترجمة I_icon_mini_login  

 

 هي نكته جميلة حاولو الترجمة

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
دكتورة.م انوار صفار
Admin
دكتورة.م انوار صفار


تاريخ التسجيل : 04/04/2010
البلد /المدينة : bahrain

بطاقة الشخصية
المجلة:

هي نكته جميلة حاولو الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: هي نكته جميلة حاولو الترجمة   هي نكته جميلة حاولو الترجمة Empty11/3/2010, 18:24

زن و مرد از راهي مي رفتند، ماموران آنها را ديدند و آنها را خواستند!
پرسيدند شما چه نسبتي با هم داريد؟
زن و مرد جواب دادند زن و شوهريم
ماموران مدرك خواستند،
زن و مرد گفتند نداريم !
ماموران گفتند چگونه باور كنيم كه شما زن و شوهريد ؟!
زن و مرد گفتند براي ثابت كردن اين امرنشانه هاي فراواني داريم ... !


اول اينكه آن افرادی كه شما مي گوييد دست در دست هم مي روند،
ما دستهايمان از هم جداست!



دوم، آنها هنگام راه رفتن و صحبت كردن به هم نگاه مي كنند،
ما رويمان به طرف ديگريست!

سوم آنكه آنها هنگام صحبت كردن و راه رفتن، با هم با احساس حرف مي زنند،
ما احساسي به هم نداريم!

چهارم آنكه آنها با هم بگو بخند مي كنند،
میبینید که، ما غمگينيم!

پنجم، آنها چسبيده به هم راه مي روند،
اما يكي از ما جلوتر از دیگری ميرود!

ششم آنكه آنها هنگام با هم بودن كيكي، بستني ای، چيزي مي خورند،
ما هيچ نميخوريم!

هفتم، آنها هنگام با هم بودن بهترين لباسهايشان را ميپوشند،
ما لباسهاي کهنه تنمان است.. !

هشتم، ...

ماموران گفتند
خیلی خوب،
برويد،
برويد،..
فقط بروید ... !


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://eng-art.yoo7.com
دكتورة.م انوار صفار
Admin
دكتورة.م انوار صفار


تاريخ التسجيل : 04/04/2010
البلد /المدينة : bahrain

بطاقة الشخصية
المجلة:

هي نكته جميلة حاولو الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: هي نكته جميلة حاولو الترجمة   هي نكته جميلة حاولو الترجمة Empty11/4/2010, 18:52


كان هناك رجل و امرأة يمشيان في
الطريق

اعترضت طريقهما دورية شرطة
سألهما الشرطي عن هويتهما
قالا ليس لدينا اوراق رسمية

: لاننا زوجين
و لا نحتاج للاوراق الثبوتية
: قال الشرطي
: كيف اعرف انكما زوجين ؟
:


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://eng-art.yoo7.com
رشا
مراقب عام
رشا


الميزان
تاريخ التسجيل : 12/10/2010
العمر : 37
البلد /المدينة : تونس

هي نكته جميلة حاولو الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: هي نكته جميلة حاولو الترجمة   هي نكته جميلة حاولو الترجمة Empty11/8/2010, 21:12

هههههههههه بالعربي ضحكتني لكت بالفارسي لم افهمها هههههه
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
هي نكته جميلة حاولو الترجمة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» نكته
» اليوم الدرس نكته جديدة مترجمة
» Une histoire très courte " Ernest Hemingway
» الدرس الثامن --عبرة رائعة ارجو الترجمة
» حكم حاول الترجمة الاحسن

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الهندسة والفنون :: اللغات :: --تعليم الفارسية-
انتقل الى: